Inhalt
- | Kapitel kaufen Titelei1
- | Kapitel kaufen Inhaltsverzeichnis2
- | Kapitel kaufen Aufsätze3
- | Kapitel kaufen Peter Blumenthal & Ludwig Fesenmeier: Zur Erfolgsgeschichte von lat. sapere3
- | Kapitel kaufen Aline Francoeur & Monique C. Cormier: Dictionary Abridgment in the 17th and18th Centuries: the Case of French-English / English-French Dictionaries20
- | Kapitel kaufen Hans Joachim Schmitt: Zwei französisch-deutsche Äquivalenzwörterbücher im Vergleich. Ein Praxistest37
- | Kapitel kaufen Mercedes López Santiago: Étude lexico-sématique de l’élément bio62
- | Kapitel kaufen Steffen Buch: Überlegungen zu einem metaphorischen Konzept ‘Politik ist Stierkampf’78
- | Kapitel kaufen Kleinere Beiträge99
- | Kapitel kaufen Guntram Plangg: Relikte und Art des Sprachwechsels Rätoromanisch – Deutsch99
- | Kapitel kaufen Besprechungen106
- | Kapitel kaufen Zeitschriftenschau122
Beschreibung
Das romanische Erbe im Wortschatz Südvorarlbergs (Walgau zwischen Feldkirch und Bludenz, Seitentäler Montafon, Klostertal und Großwalsertal) ist heute noch erkennbar an Wortarealen, an den im Alemannischen fremden Lautungen und an spezifischen Sprachinhalten. Der Sprachwechsel muß nach diesen Spuren langsam von oben her durchgedrungen sein, wie viele Restformen und die Art der Umsetzungen zeigen.
Beachten Sie auch folgende Titel