Inhalt
- | Kapitel kaufen Titelei1
- | Kapitel kaufen Inhaltsverzeichnis2
- | Kapitel kaufen Beiträge aus Forschung und Anwendung3
- | Kapitel kaufen Syntax3
- | Kapitel kaufen Rüdiger Christ: Linkstilgung und Phonologische Quasi-Identität3
- | Kapitel kaufen Spracherwerb44
- | Kapitel kaufen Solveig Chilla und Matthias Bonnesen: A Crosslinguistic Perspective on Child SLA: The Acquisition of Questions in German and French44
- | Kapitel kaufen Graphemik74
- | Kapitel kaufen Kristian Berg und Nanna Fuhrhop: Komplexe Silbenkernschreibungen im Englischen im Vergleich mit dem Deutschen74
- | Kapitel kaufen Soziolinguistik98
- | Kapitel kaufen Matthias Katerbow, Lena Eichele, Christina Kauschke: Einstellungen zu kindlicher Sprachvariation. Eine empirische Pilotstudie zur Fremdbewertung regionalsprachlicher und/oder störungsbedingter Variation bei Kindern98
- | Kapitel kaufen Rezensionen116
- | Kapitel kaufen Andreas Pankau: Gisa Rauh: Syntactic Categories. Their Identification and Description in Linguistic Theory116
- | Kapitel kaufen Jörg Kohlscheen: Christina Ada Anders: Wahrnehmungsdialektologie. Das Obersächsische im Alltagsverständnis von Laien120
- | Kapitel kaufen Informationen und Hinweise130
- | Kapitel kaufen LB-Info130
- | Kapitel kaufen Jahresinhaltsverzeichnis133
Beschreibung
Complex nuclei (e.g. ) can be explained rather straightforwardly in German, while English is considered more or less arbitrary in this respect. Based on the insight gained by research on German, the system behind this kind of cluster is described for English. The methods that are developed and employed will finally be applied to German, leading to new insights. Both writing systems have in common the existence of prototypical first and second parts and the great influence of the relative second parts on the correspondence of the diphthong. The English system shows more combinations than the German system, but it is by far not as random as generally assumed.
Beachten Sie auch folgende Titel