Inhalt
- | Kapitel kaufen CoverU1
- | Kapitel kaufen ImpressumU2
- | Kapitel kaufen Titelblatt117
- | Kapitel kaufen Inhalt Heft 27,2118
- | Kapitel kaufen Aufsätze119
- | Kapitel kaufen Current Issues in Spanish Linguistics: Semantics and Pragmatics119
- | Kapitel kaufen Die Versprachlichung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im aktuellen politischen Diskurs des Rassemblement National in Frankreich137
- | Kapitel kaufen Il Volga, la Loira und Amazonul – zur Genusattribution und zum Artikelgebrauch bei Flussnamen im Deutschen und in der Romania167
- | Kapitel kaufen Besprechung181
- | Kapitel kaufen Zeitschriftenschau189
- | Kapitel kaufen Inhalt Band 27195
Beschreibung
This article offers a contemporary critical overview of both accounts of linguistic meaning, Semantics and Pragmatics, and the different ways they complement each other in Spanish Linguistics. Employing as examples a number of polemic case studies in Spanish (the semantic ambiguities of cierto and otro, the determination of algunos’ reference, the pragmatic effect of discourse markers, and the discrepancy of case in psychological verbs depending upon their interpretation), the article criticizes both the simple recognition of a gap between Semantics and Pragmatics and the tendency to overuse implicatures as the only pragmatic mechanism capable of explaining linguistic meaning. The reason is that neither can linguist meaning be reduced to linguistic content (“what is said”), nor can speaker intentions explain the meaning of every utterance (“what is meant”). The chapter then concludes that, since both Semantics and Pragmatics are comprehensive studies about linguistic meaning (even though they serve two different purposes), different inferential patterns can be established in order to identify a common ground based on which the hearer often reconstrues the meaning of the utterance (“what is interpreted”).
Beachten Sie auch folgende Titel